close

放克猴寶貝FUNKY MONKEY BABYS - 你已不在


*いっそのこと忘れたい こんなにも切ないなら
涙溢れ 瞳閉じれば
今でも君の笑顔 今でも君の香り
こんなにも大好きだったなんて
倘若如此悲傷 還不如忘了吧
眼淚溢出 閉上眼的話
事到如今 你的笑臉 你的香氣
我還是那麽那麽地喜歡

夕暮れの駅のホーム 二人 隅っこのベンチに座り
君が乗るはずの電車を 何本見送ったんだろう
僕はうつむいたまま 君の涙に気づいていたから
さよならするのが恐かった その右手を離せなかった
最終電車のベルが鳴り響いて 君は急に立ちあがって
無理して作った笑顔で 「今までありがとう」って言った
顔を上げたら 走り去ってく小さな背中
行き場を失った左手は さびしく震えてた
傍晚的車站站臺 兩人 坐在角落裏的長凳上
你該乘坐的電車 不知已目送着開過多少輛
我只顧低頭無語 因爲察覺到你在哭泣
害怕分別的那一刻 不想鬆開握着的你的右手
最後一班電車的鈴聲響起 你突然站起來
勉強露出笑容 說「一直以來謝謝你」
黨我擡頭望去 只剩你遠去的弱小背影
失去去處的這只左手 孤獨地顫抖着

 
*くり返し

いつからか心二人すれちがい 楽しかったあの頃嘘みたい
夢みたいに過ごした毎日 の中でずれていってたタイミング
もうあの頃に戻れないの 見慣れたはずの景色さえも
少し何かが違う 想いがにじんで 涙が出ちゃう
車の中や街の中や 一緒に過ごした部屋の中
歩んできたいろんな季節を これから一人だけで見てくの
大切な気持ちや想いで 頭の中巡る思い出
いつもの隣 僕のそばに もう君がいない
不知何時起二人的心漸漸分離 那段開心的時光如同謊言
在像夢一般度過的日子裏 時機慢慢偏移
已經無法回到那段過去 就連早已看慣的景色也如此
出了什麽差錯 回憶滲出 眼淚掉落
車中街道中 還是一起生活過的屋子中
你我一同走過的那些季節 從今以後只能一人注視
最珍貴的情感和思念 在腦海中徘徊的回憶
總是在旁邊 在我身邊的你 早已不在

 
**まだ忘れられない そこに君はいないのに
涙溢れ 瞳閉じれば
いまも君のすべてを体中がおぼえてる
誰よりも僕を愛してくれてた
我還無法忘卻 你已不在那裏
眼淚溢出 閉上眼的話
如今我的整個身體仍記着你的一切
你曾比任何人都愛我

ねえ君は今頃 どこの空の下を歩いているの
どんな人と出会いながら どんな日々を過ごしているの
ほんとは君の幸せを 僕は願うべきだけど
ごめんね まだそんなに強くなれない
喂 你現在 在哪一片天空下漫步着
和怎樣的人相遇 過着怎樣的生活呢
其實我應該祝福你能幸福 可是
對不起 我還沒能變得那麽堅強

arrow
arrow
    全站熱搜

    euterpel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()